No fim do ano passado, estávamos entre editoras conversando sobre o caótico trabalho de receber textos enviados por autoras, e sobre a falta de uma padronização nacional para facilitar a vida de todo mundo.
Então, inspirado no standart manuscript format, proponho o Modelo de formatação de textos Viver da Escrita, que pode ser solicitado abertamente por qualquer editora.
O próprio modelo explica os principais conceitos e formatações, então, sem mais delongas, aqui vai:
Rodrigo van Kampen
oi@viverdaescrita.com.br / (19) 98115-0000
Aprox. 1.700 palavras ou 10.500 toques
Modelo padrão de submissão de textos
Rodrigo van Kampen
Há algum tempo, nós, editores, reclamamos da formatação ruim do material enviado para nossas revistas. Então cá estou a elaborar um modelo padrão de manuscrito para ser utilizado por diversas editoras, nos moldes do standart manuscript format, [elaborado por William Shunn](https://www.shunn.net/format/story.html).
Se o próprio visual deste documento já funciona como modelo, vamos aproveitar o texto para explicar os detalhes. Começaremos pelo cabeçalho. A primeira informação é seu nome, se assinar com pseudônimo conhecido, é neste cabeçalho que você escreve “Megazord Mágico, pseudônimo de Fulano de tal”.
Em seguida, seu e-mail. O telefone não é realmente necessário, mas é sempre bom ter uma segunda forma de contato, uma vez que e-mails às vezes falham ou caem na caixa de spam.
A maioria dos editores de ficção trabalha com contagem de palavras; de não-ficção ou microficção com toques. Por isso, para tornar este modelo universal e evitar confusão, recomendamos as duas medidas. Não é preciso que o número esteja exato, já que muitas vezes acabamos fazendo pequenas revisões de última hora. Repare que usamos a medida “toques”, que contempla todos os caracteres, espaços e pontuação. Word, LibreOffice e OpenOffice têm ferramentas de “contar palavras”. O número de toques, para os propósitos desse documento, é o que corresponde a “caracteres com espaço”.
Por favor, não se esqueça do título, que é parte integral da narrativa, e deve estar no documento. Cansei de brigar com autoras por causa disso. Jamais confie no nome do arquivo, já que editores costumam agrupar diversos arquivos num documento só para facilitar a leitura e seleção, renomear de maneiras absurdas ou enviar para ler no Kindle.
E se estamos falando em nome do arquivo, por favor utilize…. (Continua…)
Comments